2013. december 30.

Tibor Fischer: Megváltás Miamiban

A magyar szülők gyermekeként 1959-ben Angliában született Tibor Fischert írói színrelépése pillanatától a vesztesek világa foglalkoztatja. Új regényének hőse, Tyndale, az állásból kirúgott, magányosan tengődő kisember egy kölcsön bankkártyával szeretné megcsinálni a szerencséjét Miamiban. Csakhogy a pénz a gazdagok paradicsomában hamar elapad. Valamit ki kell találni. Tyndele úgy dönt, a Floridában virágzó vallási bizniszben próbál szerencsét. Megszervezi saját halálát és feltámadását, hátha istenként viheti valamire. Vajon mit ér a csoda Miamiban?

A fekete humor, a nyelvi játékok mestere, a kortárs angol próza egyik legmegbecsültebb alakja, A béka segge alatt, A gógyigaleri, az Agyafúrt anyag, az Aki hülye ne olvassa című művek szerzője a legpazarabbnak mondott amerikai üdülőváros csillogó kulisszái mögé kalauzolja az olvasót, ahol bevándorlók, lecsúszott alkoholisták, drogfutárok, prostituáltak, utcai prédikátorok hajszolják a szerencsét, keresik életük értelmét.

Jurij Poljakov: Szökni szeretnék


Nyájas Olvasó! Végy egy darab valóságot a közelmúltból, vágd apróra, torzító lencseként működő fedő alatt párold puhára forró erotikában, fűszerezd csipetnyi humorral. Felejthetetlen kulináris élvezetben lesz részed. E recept szerint készült Jurij Poljakovnak, az egyik legnépszerűbb mai orosz írónak Szökni szeretnék című regénye. Szatirikus társadalomrajz? Enciklopédikus igényű korrajz? Groteszk családregény? A párkapcsolatok természetrajzát bemutató lélekelemzés? Fordulatos cselekményű elbeszélés a XX. század végének kisemberéről? Egyik sem egészen, vagy inkább mindez együtt. Poljakov regényének alaphelyzetéül az szolgál, hogy hétköznapi hőse, Oleg Trudovics Basmakov a negyvenes évei közepén járva elhatározza: elszökik otthonról, a feleségétől. Miközben titokban a holmiját csomagolja, a kezébe akadó tárgyak mozaikos emlékképekként felidézik egész életét: munkahelyi sikereit és kudarcait, magánélete kacskaringóit, szerelmi kalandjait és barátságait, és nem utolsósorban az 1960-as évek közepétől az 1990-es évek közepéig tartó három évtized orosz világának társadalmi-politikai változásait - alulnézetből.

Esterházy Péter: Egyszerű történet vessző száz oldal - a kardozós változat


Íme, egy friss, ropogós regény a tizenhetedik századról. Tehát történelmi regénynek kell lennie, mert hogyan is lehetne más, mint történelmi, ha egyszer a tizenhetedik században játszódik, de a huszonegyedik században írták? Írta – Esterházy Péter. – E. P. Egy kemény asszonyról szól, aki tud szeretni. Így gyűlölni is. Továbbá az Úristenről és Gizi nevű bakmacskájáról. Férfiakról is, az egyik Nyáry Pál, igen, egy ilyen nevűt a tizenkilencedik századból ismerünk, aki tehát így nem lehet azonos hősünkkel. Ahogy egy másik szereplő, Christoph Ransmayr csöndhintókészítő neve is csak véletlenül esik egybe a kortárs osztrák íróéval. Próbáljunk hát megbarátkozni a gondolattal, hogy a történelmi regény mint műfaj kap fogni még egy vajszínű árnyalatot az Egyszerű történet vessző száz oldal kardozós változatában. Más férfiak is regénykednek itten, az egyikük szakács – „A nagy ételsorokat még mindig fejből tudja, akár a Miatyánkot” –, specialitása a tengeri piláf. Vagy itt van Croy herceg: megfigyeltet és jelentéseket írat, de a jelentéseket tán el se olvassa. „Sebaj, tudjuk, a jelentés lényege nem az, hogy olvassák, hanem hogy írják őket.” Nem volna ez így szerencsés azonban a könyvekkel. Ha nem olvassák őket, nem történik semmi, porfogó tárgyakká lesznek. Ha meg ezt itt nem olvassák el, nem tudják meg soha, milyen az Esterházy-féle kardozós. Sem azt, hogy legfontosabb: örülni tudni.

Krasznahorkai László: Sátántangó


"...a regény tere újra egy világ, és...ez a világ- alakjai által dúsan tagolt, rétegzett, hierarchizált, a mindennapi cselekvésköröktől az álmokig és fantazmagóriákig, az egyetemes világrendtől az élet egyszerű újratermelésén és a társadalmi helyen keresztül az emberi méltóság és méltatlanság etoszáig. ...A Sátántangó korszakalkotó mű. Radnóti Sándor

Kun Árpád: Boldog Észak


Aimé Billion, a regény főhőse egy igazi kívülálló, aki sokáig nem találja a helyét a világban. Nemcsak Afrikában vagy Európában, de a saját bőrében is idegennek érzi magát. Ereiben joruba, vietnámi és francia vér keveredik. Az afrikaiak fehérnek, a fehérek afrikainak tartják. Élete első harmincnyolc évét Beninben tölti, segédápolóként dolgozik az ország legnépesebb városában létesített francia kórházban. Innen költözik aztán abba a másik országba, a messze Norvégiába, ahol a legjobban tudják, mi is az az idegenség, és éppen a távolságtartó norvégok közt keresi a boldogságot egy különös szerelemben. A könyv egyrészről olvasmányosan, plasztikusan mutatja be a nyugat-afrikai államot, és többek közt a vudut, a népi hiedelmeket és gyógymódokat; másrészről a jóléti Norvégiát. Kun Árpád fontos és felemelő regénye persze elsősorban nem a két ország, hanem Aimé Billion története: család-, utaztató-, fejlődés- és identitásregény. Azért is kiemelkedő alkotás, mert az emberi létezést se nem feketén-fehéren, se nem apokaliptikusan ábrázolja, mint oly sok mű, hanem a maga zavarbaejtő kiismerhetetlenségében és összetettségében, mély empátiával. A Boldog Észak egy hamisítatlan nagyregény, amely ismeretlen világokat tesz szívfájdítóan otthonossá a magyar olvasók számára.

Vekerdy Tamás: Jól szeretni. Tudod-e, hogy milyen a gyereked?

Megismerlek és elfogadlak.
Olyannak, amilyen vagy.
A te teljes világodat.
Aki jól szeret, az megismer és elfogad
saját világát kitágítja a másik felé.
Befogadja őt.

"Ha az embernek olyan szerencséje van, hogy valakit is érdekelni kezd, amit itt vagy ott mondott, leírt, és úgynevezett 'előadásokra' hívják, akkor azt kell átélnie, hogy ezeknek az együttléteknek, legalábbis az ő számára, a hasonlíthatatlanul jobb, felpezsdítőbb, szórakoztatóbb része az, amikor a megjelentek elmondják kérdéseiket, aggályaikat, ellenvetéseiket, egyszóval megnyilatkoznak. Nagyszerű érzés hallani, amikor a négy-ötszáz fős (esetleg nagyobb) hallgatóságból egy kedves nő vagy férfi feláll, és bevilágító erővel mondja el személyes tapasztalatait, személyes példáját, ami megeleveníti az egész együttlétet.
Ebben a könyvben a találkozásoknak ezt a részét, illetve a kérdésekre adott válaszokat találja meg az Olvasó. Nem kérdés-felelet formájában, hanem a kérdéseket, az elmondott eseteket is beledolgozva az egyes témákról szóló részecskékbe. (Így hát szerzőtársak vagyunk – hat-nyolc év néhány száz megszólalójával.)
Míg az előző kötetben, az Érzelmi biztonságban az előadások válogatása jelent meg, itt ezeké a közös beszélgetéseké.
És, igen, ezek a beszélgetések mindig abba az irányba mutattak, hogy miképp is kellene, hogyan is lehetne ezt az együttélést – a gyerekkel és tágabban: egymással - jól csinálni, hogyan is lehetne jól szeretni. Akármerre ágaznak is el az egyes témák, a mélyükben mindig ez a kérdés lapul. Ott húzódik meg, és sokszor felfűti a beszélgetést.
Kicsit szorongok. Vajon ebből a felfűtöttségből sikerül-e itt, a következő lapokon valamit is visszaadni?"
Vekerdy Tamás


Benedek Szabolcs: A vértanú

A nagysikerű Vértrilógia harmadik, befejező része.

Úgy tűnt, a lélekharangok szünet nélkül zúgnak a kivérzett ország felett, és nem csak a győztesek ülnek tort - akiknek hiába küldte Ady Endre betegágyából üdvözletét -, hanem a halál kézről kézre továbbadott, láthatatlan démonai is.

1918. Véget ér a háború és vele együtt a Monarchia is. Az új határok közé szorított ország forradalmak és a kormányválságok közepette önmagát keresi. Szállási Titusz lelkét félelem rágja: a lakosságot tizedelő spanyolnátha terjedése éppúgy aggasztja, mint a tudat, hogy Drakula gróf most már bizonyosan Magyarországon rejtőzik.

A hírlapírónak szerelmével, a vámpírvadász Ágnessel és a váratlanul fölbukkanó Mihállyal együtt minden erejét össze kell szednie, hogy megmentse Saint-Germain grófját, és pontot tegyen egy évszázados történet végére.

Márai Sándor: Hallgatni akartam


Irodalmi szenzáció Márai legismertebb műve folytatásának megjelenése. „És meg kell írni a „Polgár vallomásai” harmadik, befejező kötetét. Ez álmatlan éjszakákon e kötet szerkezetén gondolkozom” - írta Márai 1944-ben a Naplóban. De az ötlet csak 1949-ben érik be, az eredeti, eddig a hagyatékban kallódó kéziraton 1950 szerepel befejezés gyanánt, vagyis a Hallgatni akartam tekinthető Márai első emigrációban írt - befejezett - művének! Az író maga választotta kezdődátuma az Anschluss, Ausztria 1938-ban történt hitleri megszállása, mely történelmi eseménnyel Márai szerint elveszett a klasszikus Európa. A kötet vallomás egy érték vesztett időszakról, egyben pontos rajza a polgári Európának és Magyarországnak, egyszersmind hiánypótló olvasmány.

Daniel Glattauer: Gyógyír északi szélre

„Írjon nekem, Emmi. Az írás olyan, mint a csók, csak ajkak nélkül. Az írás annyi, mint csókolni, de ésszel.”

Emmi Rothner e-mailben szeretné lemondani a Like magazin előfizetését, de félreüt egy betűt, és levele véletlenül Leo Leikénél köt ki. Minthogy újra meg újra a rossz címre ír, Leo egy idő után kénytelen felvilágosítani őt a tévedéséről. Így veszi kezdetét a különleges levélváltás, melynek során a teljes ismeretlenség és kedves bensőségesség közti keskeny mezsgyén egyensúlyozva egyre közelebb kerülnek egymáshoz, míg végül kénytelenek feltenni maguknak a kérdést: vajon a levelekben kifejezett, egymás iránti egyre erősebb érzéseik kiállják-e a személyes találkozás próbáját? És ha igen, hogyan tovább?

Ugron Zsolna: Erdélyi menyegző

"Szerelmi bánatra szerelem kell, de nem ám olyan álmodozó, képzelődő, sóhajtozó. Oda csata kell, s győzelem. Nagy győzelem, ami gyógyír tud lenni a sértett büszkeségre."

1608 november, Kolozsvár. A város Báthory Anna esküvőjére készülődik. A fejedelem tizennégy éves húgát családjának és kötelességeinek tiszteletére nevelték. Engedelmes araként, vagy lázadó özvegyként teljesíti-e be sorsát? Hogyan boldogul a három részre szakadt ország politikai játszmái közepette egy fiatal lány a hatalommal bíró férfiak szerelmével, érdekeikkel és kapzsiságukkal harcolva?

Szerelmes fiatalasszony vagy “ördög, gyilkos kurva” ahogy az új fejedelem nevezi? A 17. eleji Erdély és Magyarország a politikai intrikák, az állandó háborúskodás világa, ahol hitviták, árulások és érdekházasságok döntik el országrészek és emberek sorsát. A végvárakban az ostromlott falak mögött csodálatos jelenésekről, családi átkokról, mérgezésekről és testvérszerelemről suttogtak. Ugron Zsolna első történelmi regényében a 17. század egyik leghírhedtebb, legtitokzatosabb alakját, a bűbájos boszorkányt, Báthory Annát idézi. A körülrajongott és gyűlölt Báthoryak világát, ahol az árulások, parancsszóra elhált szerelmek és politikai gyilkosságok közepette egy asszony boldog akart lenni.

2013. december 27.

Tejbegríz - Finom irodalom gyermekeknek és felnőtteknek


A Tejbegríz elsősorban gyerekirodalmi antológia: neves kortárs szerzők meséit, verseit, novelláit, gyerekirodalmi esszéit tartalmazza. A szövegek nemcsak műfajukban sokfélék, de az olvasók életkorát tekintve is változatosak: vannak ovis fogások, és olyanok is, amelyeket nagyobbaknak kínálunk, esetleg felnőttekkel közös, esti fogyasztásra. A válogatást megkönnyítendő, gombócokkal jelöltük, melyik korosztálynak ajánljuk az egyes műveket. Tehát a könyvet kéretik menüként forgatni: mindenki találja meg benne a korának és gyomrának megfelelő szöveget és étket. Hiszen a Tejbegríz szakácskönyv is. Az irodalmi művek ihlette étel-alkotások avatják valódi kuriózummá – a közös olvasás mellett a remélt, közös főzőcskézés örömével ajándékozva meg az olvasókat. Kismarty-Lechner Zita illusztrációinak erős, karakteres színvilága a kiadvány virtuális szakácskönyv jellegét erősíti, s így, a szövegek. 
Jó szórakozást és jó étvágyat kívánunk!

Lázár Zsófia: Téli mese


Batein Kaitos, az északnyugati erdők réme tartja rettegésben a környéket. Az udvar és a kis királylány, Bellatrix mindent megtesznek azért, hogy megóvják Sarkcsillagváros békéjét, miközben a lakók izgatottan készülődnek a Hóünnepre, melyre idén maga Hóapó látogat el. A Bogármese népszerű írónőjének meséjét Faltisz Alexandra rajzai elevenítik meg.

Lackfi János: Domboninneni mesék

A dombon innen egy szép napon megállt egy Volkswagen. A Volkswagen, az egy autó, és azért állt meg, mert behúzták a fékjét. És azért húzták be a fékjét, hogy megálljon. És azért álljon meg, hogy kiszálljon belőle egy kiskölyök. És azért szálljon ki belőle, mert megérkeztek a Vadonatúj Domboninneni Lakóparkba, az egészen új házukhoz. Más vadonatúj házak mellett pedig más autók állnak meg, és sorra kipattan belőlük Elemér, a kölyökfóka, Köles, a denevérfióka, Janka, a vadmacskalány és Dinnye, a hangyászkölyök. Ez a kis társaság aztán megtanul autókat bambulni, kesztyűbe dudálni, gyorsulási versenyezni, faággal lövöldözni, házat építeni, tejért menős nótát énekelni és mérget keverni.


Molnár Jacqueline színes rajzaival

Darvasi László: Trapiti


A Nemzetközi Tökfőzelék Bizottság Különdíjas Regénye! Nyolc éven felülieknek! Egy szép napon fura kis manócska bukkan fel Kavicsváron, nem tudja, honnan és miért jött; csak azt, hogy Bánatos Olivértől, a magányos és szomorkás festőtől kell segítséget kérnie. Ő Trapiti. De ki tudja, mi az a Trapiti? És ki tudja, ki az a Trapiti? Mese a szeretet és a trapitizés erejéről.

Gimesi Dóra: Csomótündér


"Van a világon egy csomó tündér, ezt mindenki tudja. Tavasztündérek, konyhatündérek, villamosvezető-tündérek. De Csomótündér csak egyetlen egy volt." Ő csomózza össze a szerelmes királyfiak és királylányok cipőfűzőjét, hogy örökre együtt maradjanak. De néha a királyfiaknak a világ tetejére is el kell mennie, hogy legyen mersze megkérni a királylány kezét. Néha kell egy kis tündérvarázslat, hogy egy szerelmes óriáslány át tudjon kelni tízemeletes házával együtt a hídon az ő szerelmes óriásához. Néha egy szemüveges, vézna kisfiúnak is sikerül tündérszárnyat varázsolnia a tündérére, akár egy kockás ballonkabátból is. Néha egy nagy veszekedés vége egy nagy közös láblógatás. Budapest jól ismert terei, a Margitsziget, a Gellérthegy, Zugló és a Klauzál tér megtelnek szerelemmel és mesével. Tündér-kislányoknak, bátor kiskirályfiknak és ifjú szerelmeseknek ajánljuk.

Marék Veronika: Hol terem a gyümölcs?


Egy kisfiú és egy kislány felelgetőst játszik. Beszélgetésükből megtudhatod, hol terem a cseresznye, a meggy, az eper, az őszibarack, a szőlő, a füge meg a banán és még sokféle más gyümölcs. Tudod-e, hogy mit kell tenned, ha gyümölcsöt akarsz enni? Miért jó, ha sok gyümölcsöt eszel? Könyvünkben minden kérdésre választ találsz.

Marék Veronika: Coffi, Pocak, Paprika


Marék Veronika legújabb könyvében három jó barát, Coffi, Pocak és Paprika izgalmas kalandjairól olvashatunk titkos leveleikben. A Boribon- és Kippkopp könyvek szerzője számtalan játékos feladattal teszi különlegessé saját kézírásával készült kötetét.

Marék Veronika: Tegnap, ma, holnap

Tudod-e, mennyi egy nap? És hogy össze ne keverjük a napokat, hogyan nevezzük őket? És mi következik a vasárnap után? Ha figyelmesen lapozod a könyvecskét, megtudhatod, milyen sorrendben követi egymást tegnap, ma és holnap.

Akkor vajon mikor megyünk bábszínházba, ha az előadás holnapután lesz?

Berg Judit: Galléros Fecó naplója

Kedves Olvasó!

Emlékszel még Galléros Fecóra, Rumini barátjára, a Szélkirálynő bátor, mindig vidám, agyafúrt matrózára? Az ő titkos naplóját tar­tod most a kezedben, amit száműzetése izgalmas éveiben írt.
Mi történt Fecóval Datolyaparton? Hogy került az északi Ércszi­get­re? Hányan törtek az életére és kikkel kötött életreszóló barátságot?
Izgalmas kalandok, életveszélyes csetepaték, pókerpartik, kalózok, rablók, beszélő papagájok, vérszívó denevérek és rengeteg különleges alak bukkan fel Fecó feljegyzéseiben. És mellesleg az is kiderül, hogy néha a mindig vidám, mindig barátságos matrózfiúnak is vannak szo­morú percei.

Galléros Fecó saját rajzaival (segítségére volt: Kálmán Anna), és eredeti tengerészballadákkal (tolmácsolja: Tóth Krisztina) közreadja: Berg Judit.

Berg Judit: Rumini Zúzmaragyarmaton

Zúzmaragyarmat annyira északon fekszik, hogy partjainál télen befagy a tenger. Lakói a zúzmaratörpék, fővárosa Jégváros, itt áll a zúzmarakirályok bevehetetlen vára.
A Rumini második részében a Szélkirálynő Zúzmaragyarmatra indul, ahol az egerek sosem látott bonyodalmakba keverednek: eltévednek, fekete sirályok és más alattomos ellenség támad rájuk, egy időre Negró lesz a kapitány, és Rumini megint eltűnik. Előkerül viszont Galléros Fecó, akit a kapitány évekkel azelőtt büntetésből kitett a hajóról.

Rumini, Fecó, Balikó, a titokzatos Ködvitéz és Dori, egy bátor zúzmaratörpe-kislány segítségével azonban még arra is van esély, hogy az elűzött király visszaszerezze trónját az árulóktól.

Berg Judit: Rumini és a négy jogar

Rumini ezúttal nyugatra utazik, ahol az Arany-tenger szigetvilágát négy nemzet lakja: a hódok, kígyók, teknősök és fénylények. Eddig békében éltek egymás mellett, de az egyik nép királya aljas csellel le akarja igázni korábbi szövetségeseit.
Ruminiék a viszály kellős közepébe csöppennek. Hamarosan kiderül: egyetlen reményük van csak a hazajutásra: ha a hódító ellen fordulva segítenek békét hozni a Hódszövetség négy népének.

De mit kell tenni akkor, ha saját társaik is ellenséggé válnak?

Berg Judit: Rumini Datolyaparton


A Szélkirálynő ismét útra kel, és ez az utazás, ha lehet, még az eddigieknél is kalandosabb. Rumini és barátai egy háborúskodás kellős közepébe csöppennek: a dzsungel különös népei állnak harcban a túlélésért. Galléros Fecó régi barátai, a mindenre elszánt ripacsok, a jó kedélyű denevérek, és az igazságtalanul száműzött trónörökös próbálják megmenteni Datolyapartot a végső pusztulástól, és ebben a Szélkirálynő legénysége is segítségükre siet. Vérszívó denevérek, cápák, egy ostoba selyemmajom király és egy titokzatos varázsló is nehezítik egér-tengerészeink küldetését. S hogy a baj még nagyobb legyen, egy kalóztámadás során maga a Szélkirálynő is odavész.

2013. december 22.

Kellemes Karácsonyt!


Karácsonyra a következő könyveket ajánlom gyerekeknek, szüleiknek, nagyszüleiknek és gyermeklelkű felnőtteknek:

Astrid Lindgren: Britta kiönti szívét
Nógrádi Gábor: Nézz rám, Mami!
Holly Webb: Cica a hóban
Martin Widmark: Szállodarejtély

Felnőtteknek pedig O. Henry Háromkirályok ajándéka című novelláját.



Holly Webb: Cica a hóban


Pamacs cica is nagyon szeretne otthonra találni, ami a testvéreinek már sikerült - de úgy látszik, ő nem kell senkinek. Aztán egy szép napon megérkezik a tanyára Ella. Első pillantásra beleszeret a kiscicába, és kérlelni kezdi az anyukáját, hogy vigyék haza Pamacsot. Édesanyja azonban hajlíthatatlan - a családnak nincs szüksége kiscicára. Ella is, Pamacs is elkeseredik. és Pamacs félni kezd. Mi lesz az olyan kiscicával, aki nem kell senkinek?

Kiváló karácsonyi olvasmány!

Holly Webb: Cica az erdőben

Ella nagyon szereti a cicáját, Pamacsot, és nagyon megijed, amikor Pamacs egy téli napon nem tér haza. De Pamacs nagyon élvezi, hogy kint lehet, különösen, amikor elered a hó, és megkergetheti a szép hópelyheket, felfedezheti a téli ruhát öltött kerteket.

Hanem hirtelen hóvihar kerekedik, és Pamacs eltéved az erdőben. Vajon egymásra találnak-e Ella és kis kedvence?

Holly Webb: Bukfenc bajba jut


Katie nem hisz a fülének. A szülei beleegyeztek, hogy kiskutyát kapjon! Mihelyt megpillantja a csintalan Bukfencet, biztosra veszi, hogy a családja is ugyanúgy rajong majd érte, mint ő…

Louis Sachar: Bradley, az osztály réme


Bradley Chalker a legidősebb az ötödik osztályban. És a legerősebb. Ez még nem lenne baj, de kötekedik, verekszik - a lányokat sem kíméli - s persze a tanulásban sem jeleskedik. Helye a leghátsó sorban olyan, mint egy sziget: előtte, mellette nem ül senki. Tanárai szerint "komoly viselkedési zavarokkal küzd", s mi tagadás, ők sem rajonganak érte. Érkezik azonban egy nevelőtanár, aki megkedveli. Azt állítja, Bradleyről, hogy érzékeny, jószívű gyerek, mi több, szívesen hallgatja a fiú kitalált történeteit is, melyeket az iskolában mindaddig csak mint elképesztő hazugságokat emlegettek. Carla , az új nevelőtanár számára nem kétséges, hogy Bradley meg tud változni, ha van elég mersze hozzá. Kiállja-e Bradley ezt a kemény próbát? Erről ad számot ez a fordulatos, humoros, a gyerekek és az iskola világának közeli ismeretéről tanúskodó könyv, az író egyik legismertebb regénye. Tizenkilenc díjat nyert Amerikaszerte, melyeket fiatal olvasók szavazata alapján ítélnek oda.

2013. december 15.

Japán népmesék


Népek, mesék, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. Közeli és távoli országok tájai, színei elevenednek meg a csodálatos, sokszor tanulságos történetekben.

Zsidó népmesék


A zsidó nép szétszórva él a világban, ezért a zsidó mesékben különböző kultúrák jegyeit lehet felfedezni. Közös vonásuk azonban, hogy legtöbbjük valamilyen erkölcsi tanítást tartalmaz. Igyekeztünk olyan meséket összeválogatni, melyek minden korosztály számára tanulságos üzenetet hordoznak.

Cigány népmesék


Népek, mesék, mítoszok, sokszínű világunk kulturális kincsei. Közeli és távoli országok tájai, színei elevenednek meg a csodálatos, sokszor tanulságos történetekben.